Καλώς ήλθατε... inόφερτοι!
Μπαίνω που λέτε, χαλαρός, σήμερα να δω τις στατιστικες της σελίδας μου μετά από καιρό, και αντιλαμβάνομαι ότι ήδη σήμερα έχω δεχτεί περισσότερες επισκέψεις από όσο όλο το προηγούμενο διάστημα ύπαρξης του Ιστολογίου, τρέχω να δω τους referrers και βλέπω ένα κατεβατο http://in.gr (έτσι από την κεντρική σελίδα!). Ανακαλύπτω λοιπόν ότι με έχει δεύτερη μουρη η στήλη "in ...στο δίκτυο". Και πέφτω ξερός καθότι έ, όσο και νάναι, είμαι κάπως στα αριστερά του διαδικτύου για να μην πω και κάπως αόρατος και δεν περίμενα τέτοια μεγαλεία. Για να πω τον καλό λόγο, τα παλλικάρια/παλλικάρι ή/και κοπελούδες/κοπέλα που τρέχουν/τρέχει την στήλη αυτή, έχουν κατά καιρόυς βρει δικτυακά διαμάντια τα οποία έχω περάσει (χωρίς παραπομπή το παραδέχομαι αλλά το κοινό ήταν αγγλόγλωσσο - συγχωρήστε με!) και στο Metafilter, και είναι μια ευκαιρία να τους συγχαρώ για την δουλειά τους!
Τέλος πάντων, τόσοι ήρθατε και είμαι λίγο αμήχανος γιατί είναι λίγο γιαπί ακόμα το site... Δεν φταίω εγώ: το blogger πάνω στο οποίο δουλεύει φταίει: έχει μια, ας την πούμε, δυσκολία στους Ελληνικούς χαρακτήρες οπουδήποτε αλλού εκτός από το body - και γενικώς προβλήματα με τα Ελληνικά που δεν τα έχουν ακόμα διορθώσει και έτσι φοβάμαι το ενδεχόμενο καταστροφικό των όποιων αλλαγών και δεν έχω φτιάξει την δομή και την αρχιτεκτονική που θα ήθελα... Έτσι περισσότερο ενημερώνω το αγγλόγλωσσο histologion.
Ένα κείμενο που θα ήθελα να παραπέμψω τον κόσμο να διαβάσει σε αυτές τις ιστοσελίδες, είναι μια μετάφραση από ένα Ιρακινό weblog, το Baghdad Burning της Riverbend, όπου περιγράφεται η αντίδραση μιας απλής Ιρακινής γυναίκας στην ανισοτιμία των θυμάτων της τρομοκρατίας και η οργή του να θεωρούνται οι δικοί σου "αποδεκτές απώλειες". Η δυνατότητα αμεσολάβητης ενημέρωσης μέσω του διαδικτύου σε όλο της το μεγαλείο...
Καλή ανάγνωση!
Τέλος πάντων, τόσοι ήρθατε και είμαι λίγο αμήχανος γιατί είναι λίγο γιαπί ακόμα το site... Δεν φταίω εγώ: το blogger πάνω στο οποίο δουλεύει φταίει: έχει μια, ας την πούμε, δυσκολία στους Ελληνικούς χαρακτήρες οπουδήποτε αλλού εκτός από το body - και γενικώς προβλήματα με τα Ελληνικά που δεν τα έχουν ακόμα διορθώσει και έτσι φοβάμαι το ενδεχόμενο καταστροφικό των όποιων αλλαγών και δεν έχω φτιάξει την δομή και την αρχιτεκτονική που θα ήθελα... Έτσι περισσότερο ενημερώνω το αγγλόγλωσσο histologion.
Ένα κείμενο που θα ήθελα να παραπέμψω τον κόσμο να διαβάσει σε αυτές τις ιστοσελίδες, είναι μια μετάφραση από ένα Ιρακινό weblog, το Baghdad Burning της Riverbend, όπου περιγράφεται η αντίδραση μιας απλής Ιρακινής γυναίκας στην ανισοτιμία των θυμάτων της τρομοκρατίας και η οργή του να θεωρούνται οι δικοί σου "αποδεκτές απώλειες". Η δυνατότητα αμεσολάβητης ενημέρωσης μέσω του διαδικτύου σε όλο της το μεγαλείο...
Καλή ανάγνωση!
Σχόλια