29.1.09

Η μπαλλάντα του Έρβιν Λουπόε


Bob Dylan, the Ballad of Hollis Brown 1964, στίχοι:
...There's seven breezes a-blowin'
All around the cabin door
There's seven breezes a-blowin'
All around the cabin door
Seven shots ring out
Like the ocean's pounding roar

There's seven people dead
On a South Dakota farm
There's seven people dead
On a South Dakota farm
Somewhere in the distance
There's seven new people born...


Το τελευταίο γράμμα του Έρβιν Λουπόε, Νότια Καλιφόρνια πριν αυτοκτονήσει και σκοτώσει την γυναίκα και τα πέντε παιδιά του. Το γράμμα καταλήγει με την επίκληση "Oh Lord my God is there no hope for a widow's son!" (σελ.10 σημ.17).

Η τραγωδία αυτή μεταδόθηκε και εξαπλώθηκε παντού στον κόσμο, και η απόγνωση του αυτόχειρα και δολοφόνου, ακολουθώντας κάποια σχεδόν βιολογική στην συνθετότητά της διαδικασία, ενώθηκε με τα συμφραζόμενα και τα συμπαραδηλούμενά της, και ανασυναρμολογήθηκε ψευδοτυχαία σε κάτι που προσεγγίζει, αλλά υπερβαίνει τελικά, την μυθοπλασία, στους σωλήνες του διαδικτύου. Εκεί, απανθρωπιζόμενη από την ειδησεογραφική παράθεση και την απολυτότητα της ψυχρής ηθικολογικής αποτίμησης ορισμένων, παραμένει παρόλα αυτά μνημειωδώς τερατώδης, αινιγματική και θλιβερή, όπως είναι όλες οι ανάλογες ιστορίες, που μοιάζουν σαν αποτυπώματα δαιμονοληψίας από τον ίδιο σκοτεινό διάβολο.

Πιθανώς σχετικό.

3 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

κατω η χούντα των κυρκοχ'σωκράτηδων

talos είπε...

Δεν καταλαβαίνω Ανώνυμε. Έχω την αίσθηση ότι και διαμελισμένα πτώματα από την Γάζα να ανέβαζα το ίδιο θα έγραφες.

o ίδιος είπε...

ακριβώς , αφού τα χω πάρει ρε σύντροφε